石壁→狗嶺涌→分流→大澳(鳳凰徑第八、七段)Shek Pik→ Kau Ling Chung → Fan Lau→ Tai O(Lantau Trail Section 8 & 7)



建議集合時間: 0815
建議集合地點:東涌地鐵站B出口

長度:16.4公里
需時:530
最高:100m(狗嶺涌引水道)
難度:★★★☆

起點交通
新大嶼山巴士11號沙咀落車,0830開車,詳情請按此

終點交通
1.    大澳坐新大嶼山巴士11號前往東涌地鐵站,詳情請按此
2.    或者坐船去東涌或屯門,詳情請按此

食野
第一站,分流村
出發前幾日請打電話去陳記士多查詢當日會否開工,否則要自備乾糧。
電話:2985677292386322

有幸的話,去海韻作最後補給啦!
海韻素食菜館
地址: 大澳南涌村13B

地圖


Suggest time of assembling 0830
​Suggest location of assemblingExit B, Tung Chung MTR Station

Length16.4km
Time530
Highest100m (Kau Ling Chung Catchwater)
Difficulty:★★★☆

Starting point public transport
New Lantao Bus Route 11, depart at 08:30, get off at Sha Tsui, click here for information

End point public transport
1.    New Lantao Bus Route 11, go to Tung Chung, click here for information
2.    By ferry go to Tung Chung or Tuen Mun, click here for information

Eat
First place
Advise call to Fan Lan Village Chan’s Store open working on your hiking day, otherwise bring some food.
Phone: 29856772 / 92386322

Second place
Hoi Wan Vegetarian restaurant 海韻素食菜館
Add.: Nam Chung, Tai O大澳南涌村13B

Map
http://u.osmfr.org/m/700802/

請按此GPS定位地圖 Click here for Full Screen GPS Location

Map
路線地圖
高度落差圖(綠色範圍可按口味需求參觀)

Elevation (Depend on your taste, optional visit)







Shek Pik
石壁




















Follow yellow sign, keep right to go
跟黃色指示牌方向,靠右前進 









Kau Ling Chung Catchwater
狗嶺涌引水道




















So many named Tai Long Wan everywhere in Hong Kong
香港各地很多命名為大浪灣的地方






Hill on left is Lantau Peak
左面的山是鳳凰山


Tai A Chau
大鴉洲












L076, Kau Ling Chung Camp Site, kep left going down is Obelisk South
L076,狗嶺涌營地,靠左落去是嶼南界碑






Turn left
左轉


Turn left behind of pavilion
涼亭後轉左 

















Lantau South Obelisk
嶼南界碑 



THIS STONE IS PLACED 200 FEET ABOVE H.W. MARK FOR THE PURPOSE OF PROTECTING IT FROM POSSIBLE INROADS OF THE SEA.


此界石安竪在大嶼山南方,即東經線壹佰壹拾叄度伍拾弍分。自此界石正南潮漲處起點,沿大嶼山西便一帶海岸向南直至北緯線弍拾弍度九分。

大英一千九百二年,管帶霸林保兵艦水師總兵官力,會同本艦員弁等,勘明界址共立此界石。


1902
THIS STONE IS IN LONGITUDE 113°52’0” E. FIXED BY LIEUT AND COMR F.M. LEAKE R.N. AND THE OFFICERS OF H.M.S. BRAMBLE FROM HERE THE BOUNDARY FOLLOWS THE WESTERN SHORE OF LANTAO ISLAND UNTIL IT MEETS A SIMILAR STONE ERECTED IN THE SAME LONGITUDE ON THE NORTH SIDE OF THE ISLAND SOUTHWARD. THE BOUNDARY EXTENDS TO THE PARALLEL OF 22°9’0” N.

THIS STONE IS PLACED 200 FEET ABOVE H.W. MARK FOR THE PURPOSE OF PROTECTING IT FROM POSSIBLE INROADS OF THE SEA.




外出5公里是珠海範圍,就是傳說中洗頭艇的地方,萬山群島。
Far away in the photo is Zhuhai Outerlaying Island







From right to left: Keung Shan, Ling Wui Shan, Kau Nga Chung
從右至左:羗山、靈會山、狗嶺涌








Kau Ling Chung
狗嶺涌














Going back to L076 main road, turn left, keep going to Fan Lau
重返L076主路,左轉,繼續向分流前行


























































Fan Lau East Bay
分流東灣














Fan Lau Village
分流村 





Chan's Store
陳記士多










Acanthopagrus latus 黃腳鱲
Scylla serrata 青蟹 













Chayote
合掌瓜 



Extra crab for our lunch
今日午餐加餸 
I ate this
我食這個










Star Fruit
楊桃






































Fan Lau Pier
分流碼頭




Fan Lau West Bay
分流西灣


外出5公里是珠海範圍,就是傳說中洗頭艇的地方,萬山群島。
Far away in the photo is Zhuhai Outerlaying Island, Mainland China.














Heung Chung Au
響鐘凹












This part of trail was destory by Typhoon Mangkhut (2018)
這段路由2018年颱風山竹所破壞


Peaked Hill
雞翼角












Kan Tau Au
根頭凹


















Yi O Old Village
二澳舊村










































































Fan Kwai Tong
番鬼塘 





Hoi Wan Vegetarian restaurant
海韻素食菜館














Tai O Promenade
大澳海濱長廊